Ahora, con una licenciatura en Traducción e Interpretación y un máster en Traducción Científico-técnica , me considero especialista en transferir el significado de las palabras, ideas o mensajes de una lengua a otra.
Cuento con más de 18 años de experiencia en el sector . Empecé como practicante en el Consulado de Portugal en Barcelona, esta oportunidad me permitió adquirir experiencia en la traducción y revisión de textos jurídicos en portugués. Más tarde obtuve una beca para trabajar en una agencia de traducción con sede en el Reino Unido, primero como becaria y más tarde como parte del equipo profesional de traductores. En dicha agencia realicé traducciones de diferentes especialidades, por ejemplo, de marketing , j
Como traductora autónoma soy flexible, puntual y siempre trabajo conforme a mis altos estándares de calidad.