ihaya.org - Manako Ihaya - Japanese to English translator. Translation services in Law: Patents, Trademarks, Copyright - Japanese, Japanese

Description: ATA-certified for translation from Japanese into English. Native ability in English and Japanese, having been raised and schooled evenly in Japan and the United States. Completed translation courses at Tokyo's Simul Academy, later teaching other classes there. Completed UCLA Extension's Court Interpretation course. Former editor/writer at The Japan Times, the largest English-language newspaper in Japan. Business, legal, software and other translations. Bachelor's degree in English Literature from Sophia Uni

japanese (3079) video games (2740) copywriting (2144) literature (1736) litigation (1641) deposition (106) japanese translator (15) simultaneous interpreting (13) consecutive interpreting (8) japanese interpreter (4)

Example domain paragraphs

Manako Ihaya has been added to your list of hired vendors. Rate vendor Manage list

As a consecutive and simultaneous interpreter, my experience includes interpreting at depositions (patents, product liability, breach of contract, antitrust, among others), trials, arbitration, business meetings, conferences, medical lectures, PMDA audits, focus groups and presentations, training sessions and tours. I travel globally, including to Japan to interpret at depositions at the US Embassy/Consulates. Can also provide portable simultaneous interpreting equipment for up to 10 people if necessary. As

Copyright © 1999-2023 ProZ.com - All rights reserved. Privacy - Print page