sprachgefuehl.ch - Home

Description: Sprachgefühl

lektorat (877) übersetzer (743) übersetzen (384) übersetzerin (119) lektorieren (80) muttersprachler (33) englisch-deutsch (32) französisch-deutsch (15) layouten (7) sprachspezialist (3)

Example domain paragraphs

Every text that is meant to convince and reach people has to be correct both in matter of content and in grammar. Simply combining individual words is not enough. A text must flow, contain the right elements at the right places and convey precisely what the author wanted to say. A translation should not be recognisable as such.

Aus genau diesen Gründen scheitern Computer und maschinelle Übersetzungsprogramme, denn ihnen fehlt das Sprachgefühl, das Verständnis für den Kontext, die Stimmung des Geschriebenen und das Zielpublikum. All dies kann man im ganzen Umfang und in der nötigen Tiefe nur als Muttersprachler haben.

Womit Sie bei mir in den richtigen Händen sind. Ich bin diplomierte Übersetzerin ZHAW (bzw. Bachelor of Arts ZFH in Übersetzen) für Englisch-Deutsch und Französisch-Deutsch und arbeite seit Abschluss meiner Ausbildung 1999 als Übersetzerin und Lektorin.

Links to sprachgefuehl.ch (1)